본문 바로가기
English study/영어 표현

[영어 표현] 일정을 앞 당기다. 미루다

by 키다 2020. 9. 17.

오늘은 일정을 재 조정 할때 흔하게 쓰는 표현인 일정을 앞당기거나 미루는 표현을 알아보겠습니다.

move ~ up : 일정을 당기다.

사용할 때는 move "일정" up "시간부사의 형식으로 쓰면됩니다.

move up에는 승진하다, (주가, 화폐가치)가 상승하다라는 뜻도 있답니다.

 

move ~ back : 일정을 미루다.

move back은 move up과는 반대로 일정을 미루다는 뜻으로 사용됩니다.

용법은 move up과 동일하게 move"일정" up "시간부사의 형식으로 사용합니다.

 

push up / push back
move 대신에 push를 사용해도 같은 뜻으로 사용됩니다.

 

Can I move it up a tree days? = Can I change my reservation to tree days earlier? 

 Can I move my meeting back a week?

Tell them I want to move the presentation up to today at 10:00.

 The next session was moved back from Tuesday to Thursday. 

 

 earlier that scheduled 나 later that scheduled와 같은 부사구를 포함하여 표현하면 더 명확하게 표현할 수 있습니다.

 rescheduled  the meeting 3 hours earlier that planned. 나는 미팅시간을 3시간 앞당겼다.

switched the date 3 days later that scheduled. 날짜를 3일 뒤로 미뤘다.

 

아래와 같이 명확한 표현을 사용해서 표현하는 것도 가능합니다. 

advance = 당기다.

 dealypostpone = 미루다

 

I would like to advance (delay) the rehearsal. 리허설을 당기고 (늦추고) 싶습니다.

I want to postpone a appointment with doctor. 

 

그럼 여지껏 얘기했던 일정조정에 대한 여러가지 표현을 정리해보자.

 

일정을 당기다

  = push up

  = move up

  = advance

  = reschedule earlier that planned

 

일정을 늦추다

: push back

  = move back

  = delay

  = postpone

  = reschedule later that planned



댓글