CNK studio

미국적인 이디엄 3rd 본문

English study/영어 표현

미국적인 이디엄 3rd

키다 2025. 1. 2. 18:19

1. One's to-do list 해야할 일을 적어 놓은 리스트
Tom has a busy dan. He has eight tasks on his to-do list for today. 
톰은 오늘 바빠. 오늘 해야 할 일이 여덟 가지나 있어.

2. It's one's baby ~가 책임지고 해야할 일이나 프로젝트 이다.
Alice and Lynn are responsible for organizing the monthly meeting; they know all the details about it - it's their baby.
앨리스와 린이 월례회의 준비하는 일을 담당하고 있어서 그 사안에 대한 세세한 정보를 모두 알아. 그게 그들의 일이니까.

3. To step on someone's toes 다른 사람이 하는 일에 끼어들거나 간섭해 그의 기분을 상하게 하다.
In my office, you can't help other people unless they ask you. There's a lot of competition in our organization and you don't want to step on other's toes.  
우리 사무실에는 누가 부탁하지 않는 한 다른 사람들을 도와주면 안돼. 우리 조직 내에서는 경쟁이 심하기 때문에 다른 사람들 일하는데 끼어들지 않는게 좋거든.

4. To lend a hand 도와주다
When I was walking into the post office, I saw a man carrying many packages. I lent him a hand and opened the door for him. 
우체국 안에 들어가고 있을 때 어떤 남자가 소포를 많이 옮기는걸 봤거든 내가 그 사람을 도와주고 뭉르 열어줬지 

5. To be beyond one's compass 일이 너무 많거나 너무 어려워서 버겁다.
I was working on a research project that uses a lot of statistics. I have no statistics background, so it was beyond my compass. 
나는 통계를 많이 이용한 연구 프로젝트를 하고 있었어. 그런데 내가 통계학 배경이 전혀 없어서 정말 힘들었지.